鲁哀公问于孔子文言文翻译
时间:2024-12-26 09:10:23 编辑:顺达建站 访问:814
哀公问:弟子孰为好学?孔子对曰:有颜回者好学,不迁怒,最佳答案:(2)不贰过:“贰”是重复、一再的意思。这是说不犯同样的错误。(3)短命死矣:颜回死时年仅31岁。(4)亡:同“无”。【翻译】鲁哀公问孔子:“你的学生中谁是最好学更多关于鲁哀公问于孔子文言文翻译的问题>>百度知道播报暂停
哀公问孔子哀公①问孔子曰:“寡人生乎深宫之中,长于妇人之,【参考译文】:鲁哀公问孔子说:“我出生在深宫之中,在妇人的手中长大,我不曾知道什么是悲哀,不曾知道什么是忧愁,不曾知道什么是劳苦,不曾知道什么是恐惧,不曾知道什么是危险。百度教育
哀公问政。子曰:“文、武之政,布在方策。其人存,则其政举;,【翻译】鲁哀公向孔子询问政事。孔子回答说:“周文王和周武王的政治理论都记载在典籍上。如果今天有像周文王和周武王那样的人存在,那么他们的政治理论便能实施;如果今天没有
荀子·哀公的原文及翻译,文言文翻译:鲁哀公问孔子说:“我想选择我国的人才和他们一起治理国家,冒昧地问一下怎样去选取他们呢?”孔子回答说:“生在当今的世上,牢记着古代的原则;处在当今的习俗中,穿百度文库
鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲,鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正。夔于是正六律,和五声,以通八风,而天下大服。重黎又欲益百度教育
鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲,鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正。夔于是正六律,和五声,以通八风,而天下大服。重黎又欲益百度教育
哀公问:弟子孰为好学?孔子对曰:有颜回者好学,不迁怒,最佳答案:(2)不贰过:“贰”是重复、一再的意思。这是说不犯同样的错误。(3)短命死矣:颜回死时年仅31岁。(4)亡:同“无”。【翻译】鲁哀公问孔子:“你的学生中谁是最好学更多关于鲁哀公问于孔子文言文翻译的问题>>百度知道播报暂停
荀子·哀公的原文及翻译,文言文翻译:鲁哀公问孔子说:“我想选择我国的人才和他们一起治理国家,冒昧地问一下怎样去选取他们呢?”孔子回答说:“生在当今的世上,牢记着古代的原则;处在当今的习俗中,穿百度文库
哀公问政。子曰:“文、武之政,布在方策。其人存,则其政举;,【翻译】鲁哀公向孔子询问政事。孔子回答说:“周文王和周武王的政治理论都记载在典籍上。如果今天有像周文王和周武王那样的人存在,那么他们的政治理论便能实施;如果今天没有
哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;,鲁哀公问道:“我怎么做才能使百姓服从呢?”孔子答道:“把正直的人提拔上来,使他们位居不正直的人之上,则百姓就服从了;如果把不正直的人提拔上来,使他们位居正直的人之上,百姓播报暂停
哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;,鲁哀公问道:“我怎么做才能使百姓服从呢?”孔子答道:“把正直的人提拔上来,使他们位居不正直的人之上,则百姓就服从了;如果把不正直的人提拔上来,使他们位居正直的人之上,百姓播报暂停
哀公问孔子哀公①问孔子曰:“寡人生乎深宫之中,长于妇人之,【参考译文】:鲁哀公问孔子说:“我出生在深宫之中,在妇人的手中长大,我不曾知道什么是悲哀,不曾知道什么是忧愁,不曾知道什么是劳苦,不曾知道什么是恐惧,不曾知道什么是危险。百度教育